So nahe an der Grenze bin ich mir immer unsicher, auf welcher Sprache ich in Geschäften reden soll.
Ich halte es für eine deutsche Unart, im Ausland direkt in seiner Muttersprache zu quatschen, aber oft kommt man mit Deutsch weiter als mit Englisch. Dem Niederländischen bin ich leider nicht mächtig, wohingegen man hier fast von jedem verstanden wird.
Peinliches Sprachungleichgewicht.
Google+: View post on Google+